|
|
RTFC Benutzerhandbuch
Index
|
|
10.15 -L - Zielsprache
festlegen
|
-Lsprache[,[codierung][,[fremdsprache][,optionen]]]
wobei " sprache" ein
Länderkürzel für die Zielsprache
angibt.
Die übrigen Teilparameter gelten für die
Umwandlung in Blindenschrift: "codierung" gibt die
Zeichentabelle, "fremdsprache" ein Länderkürzel für
fremdsprachliche Einschübe und "optionen" erweiterte Optionen
für diese Fremdsprache an.
Als Länderkürzel können Sie die 2-buchstabigen
Länderkürzel verwenden, die für HTML festgelegt wurden,
z. B. "de" für deutsch oder "en" für englisch.
Außerdem kennt RTFC die folgenden einfacheren Kürzel:
|
E
|
|
|
G
|
Deutsch
|
|
S
|
Skandinavisch
|
Wenn Sie HTML 4.0- Seiten erzeugen und ein
Länderkürzel nach RFC 1766 verwenden, werden Ihre Seiten mit
dem jeweiligen Kürzel gekennzeichnet. Weitere Einstellungen von
RTFC (Standard-Überschriften und -Beschriftungen, sowie die
Sortierung) werden je nach Kürzel auf eine der 3 oben genannten
Möglichkeiten abgebildet.
Durch das Länderkürzel wird auch der jeweilige
Zeichensatz für die Darstellung im Browser
festgelegt. Folgende Sprachen werden von RTFC unterstützt:
|
|
Codierung (Windows)
|
Sprachen
|
|
|
Windows-1252
|
Albanisch (sq), Dänisch
(da), Deutsch
(de), Englisch
(en und
enu), Faröisch
(fo), Finnisch
(fi), Französisch
(fr), Galizisch
(gl), Irisch
(ga), Isländisch
(is), Italienisch
(it), Katalanisch
(ca), Holländisch
(nl), Norwegisch
(no), Portugiesisch
(pt), Schwedisch
(sv) und Spanisch
(es).
|
|
|
Windows-1250
|
Kroatisch (hr), Polnisch
(pl), Rumänisch
(ro), Slowakisch
(sk), Slowenisch
(sl), Tschechisch
(cs) und Ungarisch
(hu).
|
|
|
Windows-1257
|
Estnisch (et), Lettisch (lv)
und Litauisch (lt).
|
|
|
Windows-1251
|
Bulgarisch (bg), Mazedonisch
(mk), Russisch
(be und
ru), Serbisch
(sr) und Ukrainisch
(uk).
|
|
|
Windows-1256
|
Arabisch (ar).
|
|
|
Windows-1253
|
Griechisch (el).
|
|
|
Windows-1255
|
Hebräisch (he).
|
|
|
Windows-1254
|
Türkisch (tr).
|
|
|
|
Vietnamesisch (vi)
|
Nähere Informationen über standardisierte
Länderkürzel finden Sie im Internet unter:
Für "codierung" können Sie folgende Werte
für die Umsetzung in Blindenschrift angeben:
|
|
Zeichentabelle
|
|
0
|
ANSI (Westeuropa) für Windows.
|
|
1
|
EHG437 (Deutschland) für MS-DOS.
|
|
2
|
FRANCAIS (Frankreich) für Windows.
|
|
3
|
IBM437 (Westeuropa) für MS-DOS.
|
|
4
|
IBM850 (Westeuropa) für MS-DOS.
|
|
5
|
NO3PR850 (Norwegen) für MS-DOS.
|
|
6
|
PORTUGAL (Portugal) für MS-DOS.
|
|
7
|
US437 (Nordamerika und Kanada) für
MS-DOS.
|
|
8
|
VISUAIDE (Kanada) für Windows.
|
|
9
|
ESP437 (Spanien) für MS-DOS.
|
Für " optionen" sind alle
Angaben möglich, die mit dem Parameter
-K für die Ausgabe in
Blindenschrift verwendet werden können.
RTFC verwendet die angegebene Sprache für
Standardeinstellungen bei bestimmten Texten und für die
Sortierung (z. B. Sortierung von Glossar und
Stichwortverzeichnis), sowie für den Zeichensatz in HTML.
Diese Angabe wirkt sich auf folgende Texte aus:
-
Die Standard-Überschriften der
Hypertext-Verzeichnisse und der lokalen
Suchmaschine (nur für HTML). Bei der Einstellung "Deutsch"
lauten diese " Inhaltsverzeichnis", " Glossar",
" Stichwortverzeichnis" und " Stichwortsuche". Bei den
übrigen Einstellungen lauten sie " Table of Contents",
" Glossary", " Index" und " Index search".
-
Die Standard-Überschrift für den
Gesamtinhalt mehrerer zur Laufzeit verbundener Dokumente (nur
für HTML). Bei der Einstellung "Deutsch" lautet sie
" Gesamtinhalt", ansonsten " Main Contents".
-
Die Standard-Beschriftung von Verweisen ins
Inhaltsverzeichnis. Bei der Einstellung "Deutsch" lautet sie
" Inhalt", ansonsten " Contents".
-
Die Titelzeilen für 2 in der Projektdatei
standardmäßig definierte Unterfenster. Bei der
Einstellung "Deutsch" lauten sie " Weitere Informationen"
für " subhelp" und " So
wird's gemacht..." für
" usage", ansonsten " Additional
information" für " subhelp"
und " How to..." für
" usage".
-
Die Datumsangaben und Bezeichnungen innerhalb
der Datei-Info am Ende jeder Seite. Bei der Einstellung "Deutsch"
lauten sie " Erstellt", " Aktualisiert" und
" Autor", ansonsten " Created", " Updated" und
" Author".
-
Die Standard-Überschrift für die
Titelzeile. Bei der Einstellung "Deutsch"
lautet sie " Windows Hilfe", ansonsten " Windows
Help".
-
Die Beschriftung von Verweisen zu weiteren Informationen (Klinks).
Bei der Einstellung "Deutsch" lautet sie "Weitere
Informationen...", ansonsten "Additional
information...".
-
Die Bezeichnung von Fußnoten und Grafiken
im Suchindex. Bei der Einstellung "Deutsch" lauten sie
" Fußnote" und " Abbildung", ansonsten
" Footnote" und " Figure".
HTML und HTML Help
-
Die Standard-ALT-Texte für Grafiken aus
dem Quelldokument. Bei der Einstellung "Deutsch" lauten sie
" Abbildung # n", ansonsten " Figure # n".
-
Die Zusammenfassung für Tabellen. Bei der
Einstellung "Deutsch" lautet sie jeweils " Tabelle # n",
ansonsten " Table # n".
-
Die ALT-Texte für Grafiken bei Hyperlinks,
die zum Inhaltsverzeichnis oder zur vorangehenden bzw.
nächsten Seite führen. Bei der Einstellung "Deutsch"
lauten sie " Inhalt", " Zurück" und
" Weiter", ansonsten " Contents", " Previous"
und " Next".
Die Angaben "Englisch" und "Skandinavisch" unterscheiden sich
lediglich durch die Sortierung.
|
|
Beachten Sie, dass die Reihenfolge der Parameter
-L und
-I nicht ohne Bedeutung ist, da
mit beiden die Standard-Überschriften verändert werden
können. Der jeweils letzte Parameter gilt, wodurch Sie in
Kombination mit dem Parameter -I
weitere Sprachversionen unterstützen können.
|
Blindenschrift
Mit der Angabe der Zeichentabelle für Blindenschrift legen Sie
fest, mit welchen Zeichen die einzelnen
Punktkombinationen in Braille dargestellt werden. Ausgabegeräte
wie Braillezeilen und Notizgeräte bieten verschiedene
Zeichentabellen, die in den jeweiligen Regionen verwendet werden und
teilweise genormt sind.
Mit der Angabe einer Fremdsprache und den zugehörigen Optionen
legen Sie fest, welche Braille-Systematik mit
welchen Optionen für fremdsprachliche Einschübe verwendet
wird.
Vorgabewert
Deutsch, Zeichentabelle ANSI, Standardeinstellungen für
Braille.
RTFC -Le dokument.rtf
RTFC -Lde dokument.rtf
RTFC -Len -Odokument.htm dokument.rtf
RTFC -Lde,,en -Odokument.brl dokument.rtf
10.14 -K - Dateikonverter-Modus und erweiterte Optionen
10.16 -M - MAP-Dateiname für Hyperlinks
Erstellt: 04.03.2007 14:11 Aktualisiert: 30.01.2010 13:43
Autor: Dipl.-Ing. (FH) W. Hubert
Copyright © 2010 Alle
Rechte vorbehalten.
|